Posts

Platillos típicos que no faltan en diciembre en Valladolid, Yucatán

Image
  Platillos típicos que no faltan en diciembre en Valladolid, Yucatán Diciembre en Valladolid no solo se vive con posadas, rezos y reuniones familiares, también se celebra alrededor de la mesa . La comida es parte esencial de nuestras tradiciones, y muchos platillos que se preparan en estas fechas tienen raíces mayas y un profundo significado familiar. Cada receta guarda historias, recuerdos y el sabor de lo que somos como pueblo. Relleno negro: el rey de las fiestas El relleno negro es, sin duda, uno de los platillos más esperados en diciembre. Preparado con pavo, carne molida, but negro y especias, este guiso requiere tiempo y dedicación. En muchas familias se cocina para: Navidad Año Nuevo Reuniones importantes Más que un platillo, el relleno negro representa tradición, paciencia y trabajo en familia . Tamales: tradición que une Los tamales yucatecos no pueden faltar en diciembre. Hechos de masa de maíz, manteca y relleno de pollo o puerco, se preparan en grandes can...

Posadas y tradiciones yucatecas en Valladolid Yucatan

Image
  Posadas y tradiciones yucatecas en Valladolid Yucatan  Diciembre transforma Valladolid. Las calles coloniales se llenan de luces cálidas, el aroma a chocolate caliente flota en el aire y las voces entonando villancicos anuncian una de las celebraciones más queridas del año: las posadas . ¿Qué son las posadas? Las posadas se celebran del 16 al 24 de diciembre . Representan el recorrido de María y José buscando un lugar donde alojarse. La tradición incluye cantos en los que unos piden posada y otros responden desde dentro de la casa hasta que finalmente se abren las puertas para dar comienzo a la fiesta. En Valladolid, estas celebraciones se realizan tanto en iglesias como en barrios y patios familiares. No son eventos masivos: son reuniones íntimas, llenas de hospitalidad, donde cualquier visitante puede sentirse bienvenido. La magia de las piñatas En cada posada aparece la clásica piñata de siete picos , símbolo de los pecados capitales que se deben vencer. Con los ojos...

FLAVORS OF NOVEMBER: SEASONAL TRADITIONAL FOOD IN VALLADOLID

Image
  FLAVORS OF NOVEMBER: SEASONAL TRADITIONAL FOOD IN VALLADOLID November in Valladolid smells like damp earth, freshly ground corn and burning firewood. After Hanal Pixán, the city enters a calm period — perfect for savoring the dishes that mark the end of the year and give thanks for the harvest. Traditional Yucatecan cuisine dresses for the season: local ingredients, ancestral recipes and soul-warming drinks. Corn Tamales: sweetness from the milpas Soft, aromatic and wrapped in corn husks, corn tamales are a November classic. Made with tender, freshly harvested kernels, they are steamed until they reach a creamy texture. In many homes, they’re served with cream, grated cheese or honey. Their flavor is a reminder of the bond between the land and the table. Pib: the taste of Maya tradition Although mucbipollo — or pib — is the star of Hanal Pixán, it remains present throughout November. This offering-turned-delicacy combines corn masa with chicken or pork, tomato and tradi...

Desayunos en Valladolid, Yucatán: Los mejores lugares para empezar el día.

Image
  Desayunos en Valladolid, Yucatán: Los mejores lugares para empezar el día. Valladolid, Yucatán es un destino ideal para disfrutar un delicioso desayuno, con lugares que ofrecen un ambiente agradable y que son perfectos para iniciar el día. Te presentamos a continuación tres lugares para tener una experiencia llena de sabores que darán felicidad a tu mañana. Yerbabuena. Yerbabuena está ubicado en Sisal, uno de los barrios más populares de Valladolid, Yucatán. Es un restaurante y cafetería que no sólo te ofrece desayunos con sabores mexicanos, sino que también se caracterizan por su menú saludable. Ofrece de un ambiente tranquilo, natural y pacífico, ideal para tener una buena plática mientras disfrutas de sus platillos llenos de color y frescura. Puedes visitarlo de martes a domingo a partir de las 8:00 de la mañana que, sin duda alguna, estarán listos para recibirte y brindarte una excelente mañana. Al terminar tu desayuno en este lugar, te recomendamos visitar el excon...

SABORES DE NOVIEMBRE: COMIDA TRADICIONAL DE TEMPORADA EN VALLADOLID

Image
​ SABORES DE NOVIEMBRE: COMIDA TRADICIONAL DE TEMPORADA EN VALLADOLID Noviembre en Valladolid huele a tierra húmeda, a maíz recién molido y a leña encendida. Después del Hanal Pixán, la ciudad entra en una etapa tranquila, perfecta para saborear los platillos que anuncian el cierre del año y el agradecimiento por las cosechas. La cocina tradicional yucateca se viste de temporada: ingredientes locales, recetas ancestrales y bebidas que reconfortan el alma.   Tamales de elote: dulzura de las milpas Suaves, aromáticos y envueltos en hojas de maíz, los tamales de elote son un clásico de noviembre. Hechos con granos tiernos recién cosechados, se cocinan al vapor hasta obtener una textura cremosa. En muchas casas se sirven acompañados de crema, queso rallado o miel de abeja. Su sabor es un recordatorio del vínculo entre la tierra y la mesa. Pib: el sabor de la tradición maya Aunque el mucbipollo o pib es protagonista del Hanal Pixán, su presencia se extiende durante todo noviembre. Esta ...

Hanal Pixán vs. Día de Muertos: dos tradiciones que honran la vida y la memoria

Image
Hanal Pixán vs. Día de Muertos: dos tradiciones que honran la vida y la memoria En México, la muerte no se llora: se celebra. Pero dentro de esta gran tradición nacional existen expresiones únicas que reflejan la riqueza cultural de cada región. En Yucatán, el Hanal Pixán es la versión maya del Día de Muertos, una celebración que, aunque comparte el mismo espíritu de recordar a los difuntos, conserva elementos, significados y rituales propios del pueblo maya. El origen del Hanal Pixán En lengua maya, Hanal Pixán significa “comida de las almas”. Esta festividad es una herencia prehispánica que combina las creencias mayas con el sincretismo del catolicismo traído por los españoles. Se celebra del 31 de octubre al 2 de noviembre, pero cada día tiene un propósito especial: 31 de octubre: dedicado a los niños difuntos (U Hanal Palal). 1 de noviembre: se recuerda a los adultos (U Hanal Nucuch Uinicoob). 2 de noviembre: se dedica a todas las almas en general y se visita el cementerio. El alta...

Autumn in Valladolid: Corners That Become Magical with the Change of Season

Image
Autumn in Valladolid: Corners That Become Magical with the Change of Season Autumn arrives in Valladolid with a special calm. The streets are painted in warm tones, the air turns crisp, and the days invite you to stroll unhurriedly. This season transforms the colonial city into the perfect setting to rediscover its beauty, enjoy its gastronomy, and connect with its most peaceful essence. If you’re looking for places to feel the charm of autumn in Valladolid, here are some corners that become truly magical: 1. Convent of San Bernardino de Siena The historic convent in the Sisal neighborhood looks especially beautiful this time of year. As the afternoon fades, the golden light illuminates its walls and the gardens fill with fallen leaves. It’s the perfect spot for photography, enjoying the breeze, or simply sitting and watching the sun set behind its imposing façade. 2. Cafés in the Historic Center With cooler weather, the terraces downtown turn into cozy retreats. You can enjoy a cup of...

Otoño en Valladolid: rincones que se vuelven mágicos con el cambio de clima

Image
  Otoño en Valladolid: rincones que se vuelven mágicos con el cambio de clima El otoño llega a Valladolid con una calma especial. Las calles se tiñen de tonos cálidos, el aire se vuelve más fresco y los días invitan a caminar sin prisa. Esta temporada transforma la ciudad colonial en un escenario ideal para redescubrir su belleza, disfrutar de su gastronomía y conectar con su esencia más tranquila. Si estás buscando lugares donde sentir el encanto del otoño en Valladolid, aquí te compartimos algunos rincones que se vuelven verdaderamente mágicos: 1. Convento de San Bernardino de Siena El histórico convento del barrio de Sisal luce especialmente hermoso en esta época. Al caer la tarde, la luz dorada ilumina sus muros y los jardines se llenan de hojas secas. Es un sitio perfecto para tomar fotografías, disfrutar de la brisa o simplemente sentarse a contemplar cómo el sol se esconde detrás de su imponente fachada. 2. Cafeterías del centro histórico Con el clima más fresco, las t...

Halloween vs Hanal Pixán in Valladolid: Two Traditions, One City

Image
  Halloween vs Hanal Pixán in Valladolid: Two Traditions, One City October in Valladolid, Yucatán, is a special month when the city dresses up in color, tradition, and a touch of modernity. Here, two celebrations meet and coexist: Halloween, a foreign festivity that’s growing in popularity, and Hanal Pixán , the ancient Mayan tradition that honors the departed. Halloween: The Foreign Influence In recent years, Halloween has made its way into Valladolid, especially among young people and children. Costumes inspired by popular characters, school parades, and themed parties are becoming part of the urban landscape. Homes are decorated with pumpkins, cobwebs, and orange lights, while bars and restaurants host special nights with costume contests and music. Although it isn’t a local tradition, Halloween has been embraced as a time for fun, community, and creativity — where the spooky meets the festive. Hanal Pixán: The Mayan Root In contrast, Hanal Pixán (which means “food of the...

Halloween vs Hanal Pixán en Valladolid: dos tradiciones, una ciudad

Image
  Halloween vs Hanal Pixán en Valladolid: dos tradiciones, una ciudad Octubre en Valladolid, Yucatán, es un mes especial donde la ciudad se viste de color, tradición y también de un toque de modernidad. Aquí, dos celebraciones coinciden y conviven: Halloween , una fiesta de origen extranjero que cada vez gana más popularidad, y el Hanal Pixán , la ancestral tradición maya que honra a los difuntos. Halloween: la influencia extranjera En los últimos años, el Halloween ha llegado con fuerza a Valladolid, sobre todo entre los jóvenes y niños. Disfraces de personajes populares, desfiles escolares y fiestas temáticas comienzan a ser parte del panorama urbano. Las casas se decoran con calabazas, telarañas y luces naranjas, mientras que los bares y restaurantes organizan noches especiales con concursos de disfraces y música. Aunque no es una tradición local, Halloween ha sido adoptado como un momento de diversión, convivencia y creatividad, donde lo terrorífico se mezcla con lo festivo...

Noches mágicas en Valladolid: Lugares para salir de copas.

Image
  Noches mágicas en Valladolid: Lugares para salir de copas. Valladolid, Yucatán tiene diferentes lugares increíbles por conocer durante el día, pero ¿Te has preguntado a donde puedes ir durante la noche? Este bello Pueblo Mágico cuenta con restaurantes y bares que crean recuerdos increíbles durante tu viaje. A continuación, te presentamos tres establecimientos que puedes disfrutar junto a tus amigos, familiares o pareja. Meson del Marqués. Descubre un lugar escondido en el icónico Mesón del Marqués de Valladolid, Yucatán. Este bar innovador te ofrecerá una experiencia única y misteriosa, con una coctelería de autor y platillos que combinan sabores locales que, junto con el ambiente íntimo y reservado, te harán vivir una noche interesante. Es el primer “speakeasy” del Pueblo Mágico, y su origen se debe a la época en la que fue prohibido el consumo de bebidas alcohólicas en Estados Unidos, distinguidos por su bajo perfil para pasar de desapercibidos y hacer referencia a “hablar baj...

Descarga Vallamapa / Download Vallamapa

Image
  DESCARGA VALLAMAPA DOWNLOAD VALLAMAPA

National Holidays in Valladolid: Experiencing the Cry of Independence in the Main Square

Image
National Holidays in Valladolid: Experiencing the Cry of Independence in the Main Square Every September, Valladolid is adorned in green, white, and red to commemorate one of the most significant moments in Mexico’s history: the Cry of Independence. In this city, known as the “Sultana of the East,” the Main Square becomes the heart of the patriotic celebrations, bringing together locals and visitors in an atmosphere of festivity, tradition, and national pride. The Main Square: A Stage for Unity Valladolid’s Main Square, surrounded by historic buildings and the majestic Church of San Servacio, is the gathering point where it all begins. Days before September 15, the space starts to be decorated with flags, tricolor lights, and ornaments announcing the arrival of the celebration. Local vendors offer snacks, little flags, and festive accessories that fill the atmosphere with color. The Atmosphere Before the Cry From the afternoon, entire families arrive to enjoy cultural performances, liv...

Fiestas patrias en Valladolid: cómo se vive el Grito de Independencia en la Plaza Principal.

Image
  Fiestas Patrias en Valladolid: Cómo se vive el Grito de Independencia en la Plaza Principal Cada mes de septiembre, Valladolid se pinta de verde, blanco y rojo para conmemorar uno de los momentos más significativos en la historia de México: el Grito de Independencia. En esta ciudad, conocida como la "Sultana de Oriente", la Plaza Principal se convierte en el corazón de las celebraciones patrias, reuniendo a locales y visitantes en un ambiente de fiesta, tradición y orgullo nacional. La Plaza Principal: escenario de unidad La Plaza Principal de Valladolid, rodeada de edificios históricos y el majestuoso templo de San Servacio, es el punto de encuentro donde todo inicia. Días antes del 15 de septiembre, el espacio comienza a engalanarse con banderas, luces tricolores y decoraciones que anuncian la llegada de la celebración. Los vendedores locales ofrecen antojitos, banderitas y accesorios que llenan de color el ambiente. El ambiente previo al Grito Desde la tarde, familias en...

Seasonal Gastronomy in Valladolid: September with a Patriotic Flavor

Image
  Seasonal Gastronomy in Valladolid: September with a Patriotic Flavor September is a very special month in Valladolid, Yucatán. Beyond the green, white, and red colors that decorate the streets, local kitchens fill with aromas and dishes that celebrate Mexican identity. Here, national traditions blend with Yucatecan flavors, creating a unique gastronomic experience for both locals and visitors. The Flavor of the Independence Celebrations On the nights of September 15 and 16, Valladolid’s Main Square turns into a feast of street food. Highlights include: Red and white pozole , a must on every Mexican table. Tostadas and sopes topped with a variety of stews. Corn on the cob and esquites with chili, lime, and cheese. All accompanied by music, dancing, and the festive spirit of the Independence Day “Grito.” Patriotic with a Yucatecan Touch Valladolid’s magic lies in how it combines the traditional with the regional: Cochinita pibil served on panuchos or salbutes...

Gastronomía de temporada en Valladolid: septiembre con sabor patrio

Image
  Gastronomía de temporada en Valladolid: septiembre con sabor patrio Septiembre es un mes muy especial en Valladolid, Yucatán. Además de los colores verde, blanco y rojo que adornan las calles, las cocinas locales se llenan de aromas y platillos que celebran la identidad mexicana. Aquí, lo patrio se mezcla con lo yucateco, creando una experiencia gastronómica única para locales y visitantes. El sabor de las Fiestas Patrias En las noches del 15 y 16 de septiembre, la Plaza Principal de Valladolid se convierte en un festín de antojitos. No faltan: Pozole rojo y blanco : infaltable en las mesas mexicanas. Tostadas y sopes con guisos variados. Elotes y esquites con chile, limón y queso. Todo acompañado de música, bailes y el ambiente festivo del Grito de Independencia. Lo patrio con esencia yucateca La magia de Valladolid está en cómo combina lo tradicional con lo regional: Cochinita pibil servida en panuchos o salbutes. Relleno negro y frijol con puerco , pla...

Living Maya Villages Near Valladolid: Traditions, Language, and Celebrations

Image
  Living Maya Villages Near Valladolid: Traditions, Language, and Celebrations Valladolid, known as "La Sultana del Oriente" , is not only famous for its colonial architecture and cenotes—it also serves as a gateway to nearby Maya communities that keep their ancestral traditions alive. Just a few kilometers from the city center, the surrounding villages offer a unique cultural legacy expressed through language, celebrations, and daily life. The Maya Language: A Bridge to the Past Yucatec Maya is still spoken in many communities around Valladolid. In towns like Xocén, Uayma, Temozón, and Chemax, many families naturally use the language in everyday conversations. Children learn Maya at home, and increasingly, local schools are reinforcing bilingual education. Hearing Maya words mixed with Spanish in the markets or on the streets is a living reminder of this heritage. Example : The most common Maya greeting is “Ba’ax ka wa’alik?” which means “How are you?” Celebrations T...

Pueblos mayas vivos cerca de Valladolid: costumbres, lengua y celebraciones

Image
  Pueblos mayas vivos cerca de Valladolid: costumbres, lengua y celebraciones Valladolid, conocido como “La Sultana de Oriente”, no solo destaca por su arquitectura colonial y sus cenotes, también es el punto de encuentro con comunidades mayas que mantienen vivas sus tradiciones. A pocos kilómetros del centro, los pueblos de la región muestran un legado cultural único que se expresa en su lengua, sus fiestas y su forma de vida cotidiana. La lengua maya, un puente con el pasado El maya yucateco es la lengua que todavía se habla en comunidades alrededor de Valladolid. En pueblos como Xocén, Uayma, Temozón o Chemax , muchas familias conversan en maya de manera natural en el día a día. Los niños aprenden la lengua en casa y cada vez más escuelas locales buscan reforzar la enseñanza bilingüe. Escuchar cómo se mezclan palabras mayas con el español en el mercado o en las calles es un recordatorio vivo de esta herencia. Ejemplo: el saludo en maya más común es “Ba’ax ka wa’ali...

Historic Figures from Valladolid Who Changed Yucatán

Image
  Historic Figures from Valladolid Who Changed Yucatán Valladolid, also known as the “Sultana of the East” , is not only famous for its colonial streets, hidden cenotes, and traditional cuisine; it has also been the birthplace of historic figures who shaped the course of Yucatán. From revolutionary leaders to figures in art and education, these Valladolidians left a profound mark on the state’s history. Today, we present some of them: 1. Manuel Antonio Ay A key figure in Yucatán’s history, Manuel Antonio Ay was a Maya native from Chichimilá, near Valladolid. He is remembered as one of the forerunners of the Caste War, after being unjustly executed by Yucatecan authorities in 1847, which ignited the most important indigenous rebellion of the peninsula. His figure represents the struggle for justice and the dignity of indigenous peoples. 2. Serapio Rendón Born in Valladolid in 1860, he was a lawyer, journalist, and politician who actively participated during the Porfirio Díaz re...

Personajes históricos vallisoletanos que cambiaron a Yucatán

Image
  Personajes históricos vallisoletanos que cambiaron a Yucatán Valladolid, también conocida como la “Sultana de Oriente”, no solo es famosa por sus calles coloniales, cenotes ocultos y cocina tradicional; también ha sido cuna de personajes históricos que marcaron el rumbo de Yucatán. Desde líderes revolucionarios hasta figuras del arte y la educación, estos vallisoletanos dejaron una huella profunda en el devenir del estado. Hoy te presentamos algunos de ellos: 1. Manuel Antonio Ay Un personaje clave en la historia de Yucatán, Manuel Antonio Ay fue un indígena maya originario de Chichimilá, cercano a Valladolid. Es recordado como uno de los precursores de la Guerra de Castas , al ser injustamente ejecutado en 1847 por las autoridades yucatecas, lo que desató la rebelión indígena más importante de la península. Su figura representa la lucha por la justicia y la dignidad de los pueblos originarios. 2. Serapio Rendón Nacido en Valladolid en 1860, fue un abogado, periodista y polí...